Contra

Bez tytułu

Author: deshabilles Published: 2015-01-29 Category: Creative_Edit

Photo Reception

Views
2885
Comments
9
Favorites
0
Analyses
0

Ratings and Awards

Stars
0
Contra
5
FB publication
YES

Technical Data

Technique
-
Format
-
deshabilles - . . Zdjęcie 136407
 

avatar_4514
avatar_4514
2015-01-29 08:58:06
deshabilles
Report violation
Dla zainteresowanych:
http://mediana.com.pl/12345/ff/stockkicia.jpg
części składowe powyższego obrazka :)
kicia - bank zdjęć
roślinność, smycz - zdjęcia produktowe
kości - internet
postać, niebo - własna fotka
Pozdrawiam :)

avatar_150
avatar_150
2015-01-29 12:26:56
fotosc
Report violation
moje za


2015-02-02 11:36:12
keni
Report violation
Ja też byłem za. Szkoda, że nie przeszło

avatar_4514
avatar_4514
2015-02-02 12:34:58
deshabilles
Report violation
Zostanie w ciemni :) za bardzo je lubię żeby kasować
Pozdrawiam :D

avatar_7616
avatar_7616
2015-02-02 12:45:37
bakulok
Report violation
Nie kasuj bo dobre, bardzo szkoda że ciemnia, MZ bardzo fajnie wykonane, może tylko modele trochę ciemniej bym zrobił. Pozdrawiam
avatar_4514
avatar_4514
2015-02-02 14:38:40
deshabilles
Report violation
Dzięki :D
Kombinowałem na różne sposoby :)
W ciemniejszych wersjach trochę giną efekt bajki a zależało mi na formie szkicu czy ilustracji no i biała "ziemia" bardzo raziła. Też z uwagi na oświetlenie, takie niby w "wysokim kluczu" musiałem nadać konkretny styl obróbki ;)


2015-02-02 15:29:41
arturs
Report violation
KONTRA? Tak.

avatar_7616
avatar_7616
2015-02-02 15:57:46
bakulok
Report violation
high key, z ang wysoka tonacja, dosłownie tłumacząc to wysoki klucz, dlatego spotyka się to określenie jako wysokiego klucza, jako że to określenie dyskusyjne to zapewne autor deshabilles dał to określenie w cudzysłowiu. I tak wszyscy wiedzą o co chodzi.
Ważne że kontry poleciały bo szkoda takiej foty w ciemni, może któryś czerwonych postawi kropkę nad przysłowiowym "i".

avatar_4514
avatar_4514
2015-02-03 08:21:53
deshabilles
Report violation
Miło mi :) i dziękuję
Aufik - jak kolega Bakulok już napisał, z tym "kluczem" to tak naprawdę przecież chodzi o zrozumienie a nie fachowe formułki, a że jestem przeciwny używania wszędzie angielskiego to takie określenie w cudzysłowu myślę że jest jak najbardziej poprawne :) Szczerze to nie mam pojęcia czemu te tłumaczenie tak dzieli na dwa obozy :) Już nie jeden raz spotkałem się z takimi słowami w literaturze i wojną na jakiś forach że tak nie wolno ;P
Ale mniejsza z tym :D
Jeszcze raz dziękuję za docenienie mojej pracy, tym bardziej że do tej fotki mam pewien sentyment :)
Pozdrawiam


This page was created in 0.044845104217529 seconds